15 Feb Christiane Nord. Text Analysis in Translation. Theory, Method, and Didactic Application of a Model for Translation-Oriented Text Analysis. The first two parts, the analysis of external and internal factors, are based on Christiane Nord‟s model of text analysis in translation (). The other two parts. a Model for Translation-Oriented Text Analysis, Second Edition (Amsterdamer Publikationen zur Sprache und Literatur 94) [Christiane Nord] on
|Published (Last):||2 August 2010|
|PDF File Size:||15.48 Mb|
|ePub File Size:||14.23 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Text analysis in translation: Write a customer review. View or edit your browsing history. Part 3 presents a detailed study of the extratextual and intratextual factors and their txet in the text, using numerous examples from all areas of professional translation.
It is easy to read and it also has very a good bibliography to be used for further reading. Text Analysis in Translation has become a classic in Translation Studies.
Your recently viewed items and featured recommendations. Rodopi; 2nd edition January 2, Language: I would christane this seller again! Alexa Actionable Analytics for the Web.
Please chriwtiane again later. Based on a christiane nord text analysis in translation approach to translation and endebted to pragmatic text linguistics, it suggests a model for translation-oriented source-text analysis applicable to all text types and genres independent of the language and culture pairs involved.
Applications of the model in translator training. This book provides the answer. Text Analysis in Translation has become a classic in Translation Studies. There was a problem filtering reviews right now.
Related Video Shorts 0 Upload your video. East Dane Designer Men’s Fashion. I’d like christiane nord text analysis in translation read this book on Kindle Don’t have a Kindle? I am preparing my paper for a postgraduation course conclusion and couldn’t buy this book in Brazil, so I bought it at Amazon.
Page 1 of 1 Start over Page 1 of 1. See all 5 reviews. Based on a functional approach to translation and endebted to pragmatic text linguistics, it suggests a model for translation-oriented source-text analysis applicable to all text types and genres independent of the language and If you are a seller for this product, would you like to suggest updates through seller support?
Christiane nord text analysis in translation Inspire Digital Educational Resources. Part 3 presents a detailed study of the extratextual and intratextual factors and their interaction in the text, using numerous examples from all areas of professional texy.
NORD, Christiane () : Text Analysis in Tran – Meta – Érudit
Amazon Rapids Fun stories for kids on the go. Customers who bought this item also bought. Book was delivered very fast and in christiane nord text analysis in translation condition. The role and function of sourcetext analysis. One person found this helpful.
Thank you, professor Nord for your great insights. Translation teachers insist on defining a translation strategy, but how can we do that in practice? Amazon Drive Cloud storage from Amazon. Selected pages Title Page. The need for text analysis in translation.
This book describes and explains the funktional metod of translate. I found no difficulties browsing by the site to find the product I need. Get to Know Us. Part 2 describes the role and scope of source-text analysis in the translation process and explains why the model is relevant to translation.
Part 1 of the study presents the theoretical framework on which the model is based, and surveys the various concepts of translation theory and text linguistics. The book concludes with the practical analysis of a number of texts and their translations, taking into account various text types and several languages German, English, Spanish, French, Italian, Portuguese, and Dutch.
My library Help Advanced Book Search. Learn more about Amazon Christiane nord text analysis in translation.